Le mot vietnamien "bức bàn" se traduit littéralement par "porte à plusieurs battants". Il fait référence à une porte qui est composée de plusieurs parties qui s'ouvrent et se ferment, souvent utilisées pour des entrées plus larges ou des espaces qui nécessitent une plus grande ouverture.
Utilisation et exemple :
Utilisation courante : On utilise "bức bàn" pour décrire des portes dans les maisons, les bureaux ou d'autres bâtiments où il y a un besoin d'une grande ouverture.
Exemple : "Căn nhà này có một bức bàn lớn, giúp không gian trở nên rộng rãi hơn." (Cette maison a une grande porte à plusieurs battants, ce qui rend l'espace plus spacieux.)
Usage avancé :
Dans un contexte plus formel ou architectural, "bức bàn" peut également désigner des installations spécifiques dans des bâtiments historiques ou dans des styles architecturaux particuliers. Par exemple, on peut parler de "bức bàn" dans des palais ou des temples où ces portes sont ornées de sculptures ou de motifs décoratifs.
Variantes du mot :
Bức (battant) : Se réfère à la partie de la porte qui s'ouvre.
Bàn (plateau) : Peut aussi désigner un plan ou une surface, mais dans ce contexte, il se réfère à la structure de la porte.
Différents sens :
En dehors de son sens principal, "bức bàn" peut parfois être utilisé de manière figurative pour parler de l'ouverture d'opportunités ou de possibilités dans la vie, en utilisant l'image d'une porte qui s'ouvre.
Synonymes :
Cửa hai cánh : Cela signifie littéralement "porte à deux battants" et peut être utilisé de manière interchangeable dans certains contextes.
Cửa lớn : Cela signifie "grande porte", mais ne fait pas nécessairement référence à plusieurs battants.